《友谊地久天长》 苏格兰民歌,十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)把它重新填词。1940年美国电影《魂断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲。随之,这首歌传遍世界各地。现在最流行的中文版本,是著名歌曲译配大师邓映易译配的。