《大悲咒》出自“伽梵达摩”所译的《千手千眼观世音菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼经》,全名为《广大圆满无碍大悲心陀罗尼》。按照内容文字的多少,《大悲咒》有广、中、略三种不同的版本。现今通行的“伽梵达摩”84句《大悲咒》,其经本以《大正藏》的底本为依据,是一个变化差异较大的晚期增改本,并非“伽梵达摩”译本的原始面貌。 越南版的梵语《大悲咒》跟中国的区别很大,只有第一句相同,后面的就不一样了。 越南也是佛教文化非常浓郁的国家,梵语版《大悲咒》也有很多吟唱版本,本人选取了近期的高清晰版本,配上了字幕,感觉还不错哦!