Дума 沉思-莱蒙托夫 译者:顾蕴璞 朗诵:娜塔莎 我悲哀地望着我们这一代人! Печально я гляжу на наше поколенье! 那前途不是黯淡定是飘渺, Его грядущее - иль пусто, иль темно, 对人生求索而又不解有如重担, Меж тем, под бременем познанья и сомненья, 就要压得人在碌碌无为中衰老。 В бездействии состарится оно. ……