赵慎之 1924年生于天津,曾用名、蓝小云。原本是一名军人,抱着“打日本人”的目的参加了新四军,成为第四野战军特种兵文工团的团员。1951年2月,她紧随苏秀、进了上影厂的翻译片组当配音演员。随后又来了李梓、潘我源 等等。这一批配音 “元老”,在陈叙一的带领下,一点点将译制队伍扩展为了上海电影译制厂。 赵慎之、刚到上影翻译片组报到的时候,还穿着军装,并且向领导行了一个军礼。可能她的身体不好,并没有飒爽英姿的感觉,苏秀把当年的这一幕写进书里:以为要来个花木兰,却来了个林黛玉。从此,被有点弓的赵慎之就背上了“老太太”的外号。 在进入上译厂先后为三百多部国内外电影配音,塑造了一个个不同年代,不同年龄的女性角色。作为上译老观众最为熟知的电影 《蝙蝠》、《古堡幽灵》、《老枪》、《英峻少年》、《尼罗河上的惨案》、《望乡》、等等。 上海电影译制厂著名配音艺术家赵慎之老师于2014年12月26日上午8时31分辞世,享年89岁。