“尔”是象形字。甲骨文像蚕开始吐丝结茧之形,上面像蚕头,下面像所结之蚕茧,用蚕初吐之丝尚少,所结之茧稀疏像篱笆,来表示疏朗之意。金文整齐化。小篆分为繁简二体。隶变后楷书分别写作“爾”和“尔”。如今规范化,写作“尔”。 《说文.爻部》:“爾,丽尔,犹靡丽也。从冂(jiŏng),从爻(yáo),其孔爻,佘声。此与爽同意。”(爾,丽尔,犹如说明。由门、爻会意,爻表示孔格疏朗。尔与爽都从翘,构形之意相同。) “尔”的本义为蚕开始结茧时稀疏的样子。后借作人称代词,你、你们。又借作指示代词,相当于“彼”、“此”、“这样”。如陶渊明《饮酒》:“问君何能尔,心远地自偏。”虚化为助词,用在形容词或副词的词尾,相当于“然”。如《论语》:“鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作。” 用在陈述句后,表示限止语气,义为而已、罢了。如欧阳修《归田录》:“无他,唯手熟尔。”