《El condor pasa》(老鹰之歌) 是一首享誉世界的反抗西班牙殖民者的南美秘鲁民歌, 以其悠远、神秘的旋律和古朴、独特的安第斯山区民族乐器编曲,令无数人对南美印第安文化心驰神往。这首曲子因此成为南美洲最具代表性的一首印第安民谣。小编整理了3个非常经典的版本,分别是Leo Rojas的排箫演奏版、Simon & Garfunkel的英文翻唱版和Alexandro Querevalú的盖那笛演奏版。关于歌曲的来历,据传是基于秘鲁的自由战士Tupac Amaro的故事改编而来。1780年,他在领导一场反抗西班牙殖民统治的起义中被害,死后变成一只山鹰,永远翱翔于安第斯山上, 守护保佑一方人民。 1970年,流行音乐史上最佳重唱组合西蒙和加芬克尔,在其专辑《忧愁河上的金桥》中演唱了这首歌曲,保罗·西蒙重新进行了填词,改名为《老鹰之歌(如果我能够)》。 西蒙的嗓音松弛自然,加芬克尔音色轻柔高洁,两人的和声如诗如梦一般丰富多彩,令人魂牵梦绕。他们的合唱使之成为世界名曲。