21.8.29. 治理“饭圈”乱象 外刊词汇这样说! China bans celebrity rankings in bid to ‘rectify chaos in the fan community’ (卫报The Guardian August 27th, 21) rectify chaos in the fan community 治理“饭圈”乱象 ban celebrity rankings 取消明星艺人榜单 fame and fan culture 饭圈粉丝文化 tackle online bullying 处理网络暴力 clean up fan culture 清朗行动 all existing lists that rank Chinese stars must be removed from the internet 现有明星榜单从网络上移除 fanclub culture, known as fan quan 粉丝俱乐部文化/饭圈文化 negatively affected the mental health of children 对儿童有负面影响 cause fans to bully each other导致粉丝恶意攻击 verbal abuse, harassment and doxing 互撕谩骂、骚扰和人肉搜索