We're sorry but react app doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
打开App
360P
打开西瓜视频,看完整高清内容
小花英语
792粉丝
64视频
关注
"祝你好运”不要再说good luck了,试试这种更常用的说法
原创
1072次播放
2021-06-05发布
美剧俚语 - 老外常用句子
14
/21
App
01:29
美剧经常出现的“Say no more”别再说了?它的真正用法你知道吗
App
01:31
美剧常说“play it by ear”啥意思?翻译成“用耳朵玩”就尴尬了
App
01:17
“ I'm all yours”是什么意思?别翻译成“我是你的”,那就错了
App
01:41
别再说"Free"表示“免费”,试试"On the house"
App
02:15
老外经常说的Gotcha是什么意思?原来这么简单
App
02:41
"on the rocks"并不是“在岩石上”的意思,真正意思你猜对了吗
App
04:05
美剧常用语,with all due respect “怒我直言” “无意冒犯”
App
01:08
无字幕-”What’s the catch?”有这好事?怕是有什么猫腻吧?
App
01:07
”What’s the catch?”有这好事?怕是有什么猫腻吧?
App
01:07
“改日再约,延期了”怎么说?试试“Rain check”更地道
App
01:13
(美剧常见习语) Cut to the chase, 让我们废话少说
App
01:18
Beat it不是“打它”,你觉得别人很烦的时候,就可以用这句话
App
01:07
“身体不舒服”英语怎么说?别再用not comfortable
App
01:00
播放中
"祝你好运”不要再说good luck了,试试这种更常用的说法
App
00:30
What is eating you?不要再翻译成“谁吃了你”,大错特错呀
App
00:45
"teacher's pet"不要再理解成"老师的宠物",它可是个贬义词
App
00:47
别人沉默不语,你可以用这句话“cat got your tongue”打破僵局
App
01:29
Go way back可不要翻译成“向后退”,真正意思差太多了
App
02:05
Big deal到底是什么意思?褒义词还是贬义词?
App
05:15
整理30多部美剧,终于找全了Here we go的用法
App
01:28
Hang in there不是"悬挂在那里"! 这样翻译会让老外一脸懵逼
相关推荐
评论 3
推荐作者
江西都市情缘
西瓜视频创作者
148万粉丝
· 16.9亿播放
去看看
DV现场
广东广播电视台《DV现场》官方账号 优质本地领域创作者 优质本地领域创作者 优质本地领域创作者 优质本地领域创作者
1279万粉丝
· 18.9亿播放
去看看
小茗操作起来
优质游戏领域创作者
34万粉丝
· 1.1亿播放
去看看
吹口琴的小园园
优质音乐领域创作者
315万粉丝
· 2.3亿播放
去看看
娱乐哔哔机
西瓜视频综艺旗下账号
133万粉丝
· 3.8亿播放
去看看
火爆大游娱
西瓜视频创作者
109万粉丝
· 2872.6万播放
去看看
财子电影
西瓜视频创作者
9.7万粉丝
· 4396.2万播放
去看看