當年紅遍台灣的閩南語歌曲《香港戀情》也是一首日曲台唱的翻唱歌,這首由瘦皮猴歌王林松義首先唱紅的《香港戀情》其實是從日本音樂家上原弦譜曲的《香港旅情》所改編而來,有趣的是這首歌曲日文版的原主唱人也是台籍的“大盜歌王”林沖。日文版的《香港旅情》是收錄在1964年哥倫比亞唱片公司為林沖製作發行的「香港旅情/東京の夜来香」專輯。 據說,閩南語版的《香港戀情》是由林松義所填詞,但是現在坊間所流傳的版本則莫衷一是,有的是游國謙、有的是黃瑞琪,不過若依錄製唱片的時間順序來看,林松義填詞的可能性比較高。因為除了林松義自己的唱片之外,1977年邱蘭芬出版的「港邊情歌/湖畔之戀」也是註明填詞人是林松義,倒是作曲人都因特殊時代背景考慮,都把日文原曲的作者上原弦掩去,改為游國謙或黃瑞琪。