《咏柳》贺知章 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。 译文 高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿色丝带。 不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,就是二月的春风,如同神奇的剪刀。 注释 碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。 妆:装饰,打扮。 一树:满树。一:满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。 绦(tāo):用丝编成的绳带。这里指像丝带一样的柳条。 裁:裁剪。 似:如同,好像。 这首诗的结构独具匠心,先写对柳树的总体印象, 再写到柳条,最后写柳叶, 借柳树歌咏春风,把春风比作剪刀,说她是美的创造者, 赞美她裁出了春天。 用拟人手法刻画春天的美好和大自然的工巧, 新颖别致,把春风孕育万物形象地表现出来了,烘托无限的美感。 诗中洋溢着人逢早春的欣喜之情。