We're sorry but react app doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
打开App
打开西瓜视频,看完整高清内容
投资迪拜
252粉丝
25视频
关注
《五洲四海山东人》20170204 “一带一路”的中国使者
141次播放
2017-05-23发布
《五洲四海山东人》 20170204 “一带一路”的中国使者 丛宏彬:迪拜酋长的职业经理人
相关推荐
评论 0
打开App观看
02:53
特朗普上台,也救不了美国!外媒:只有一个办法使华盛顿重回巅峰
1862次播放
01月09日
00:13
阿玫老师 6年了 还记得我吗
7次播放
01月07日
01:44
新疆暖心助残,共筑爱心桥梁
55次播放
01月08日
00:22
钓几条鱼都给它了 #搞笑配音
0次播放
01月08日
00:59
韩国总统尹锡悦因试图实施戒严而被调查 After weeks of political chaos, South Korea has plunged deeper into turmoil. Police tried but failed to arrest impeached President Yoon Suk Yeol, part of an insurrection probe into his bid to impose martial law a month ago. He defied orders to be detained and instead sparked a long standoff between presidential guards and investigators. As Redmond Shannon reports, Yoon's strongest supporters are comparing his struggles to those of incoming U.S. President Donald Trump.经过数周的政治混乱,韩国陷入了更深的动荡之中。警方试图逮捕被弹劾的总统尹锡悦,但未能成功,这一行动是针对他一个月前试图实施戒严的叛乱调查的一部分。他拒绝接受拘留命令,反而引发了总统卫队与调查人员之间的长期对峙。据雷德蒙·香农报道,尹锡悦最坚定的支持者将他的斗争与即将上任的美国总统唐纳德·特朗普相提并论。chaos [ˈkeɪɒs] n. 混乱turmoil [ˈtɜːmɔɪl] n. 动荡police [pəˈliːs] n. 警察arrest [əˈrɛst] v. 逮捕impeach [ɪmˈpiːtʃ] v. 弹劾president [ˈprɛzɪdənt] n. 总统insurrection [ˌɪnsəˈrɛkʃən] n. 叛乱probe [prəʊb] n. 调查impose [ɪmˈpəʊz] v. 强加martial [ˈmɑːʃəl] adj. 军事的law [lɔː] n. 法律defy [dɪˈfaɪ] v. 反抗detain [dɪˈteɪn] v. 拘留standoff [ˈstændˌɒf] n. 对峙#英语学习打卡 #英语听力训练
0次播放
01月09日
推荐作者
李诗雨
西瓜视频创作者
2695万粉丝
· 7077.7万播放
去看看
大话娱乐
西瓜视频创作者
221万粉丝
· 2.8亿播放
去看看
元梦之星葡萄
优质游戏领域创作者
144万粉丝
· 4505.8万播放
去看看
无骚吖
西瓜视频创作者
110万粉丝
· 1.8亿播放
去看看
西瓜历史传奇剧场
西瓜视频创作者
81万粉丝
· 9659.3万播放
去看看
云计解说
优质游戏领域创作者
30万粉丝
· 3711.6万播放
去看看
两个人一条狗
优质宠物领域创作者
33万粉丝
· 9787.1万播放
去看看
小牛游戏解说
西瓜视频创作者
24万粉丝
· 1.7亿播放
去看看
戏韵天下
西瓜视频创作者
54万粉丝
· 1.7亿播放
去看看
萌妹追剧了
西瓜视频创作者
15万粉丝
· 5134.9万播放
去看看