
“一骑红尘”出自唐代诗人杜牧的《过华清宫绝句三首·其一》,全诗为:“长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”它描绘了为博杨贵妃一笑,专使快马加鞭运送荔枝的场景。 · 读音说明:“骑”字在现代汉语规范中读音为 qí,旧读“jì”已废止。 📖 释义 字面意思是一匹疾驰的骏马经过,身后扬起一片红色的尘土。诗中,“红尘”指马匹飞奔时扬起的尘土,也隐喻驿马疾驰的场景。今常用来形容速度快、路途奔波,或指代背后有特殊目的的忙碌奔走。 📜 典故 源自《新唐书·杨贵妃传》记载的史实:杨贵妃爱吃荔枝,唐玄宗为让她吃到新鲜荔枝,下令通过驿站快马从南方(一说岭南,一说四川)日夜兼程送往长安。为保持新鲜,驿使往往跑死数匹马也在所不惜。 ✒️ 寓意与深层解读 诗句“一骑红尘”与“妃子笑”形成鲜明对比,具有强烈的批判色彩: · 讽刺统治阶层奢靡:尖锐讽刺了唐玄宗为讨好宠妃而不惜劳民伤财的荒唐行为,揭露了封建王朝为满足一己私欲耗费惊人人力物力的骄奢。 · 暗含历史忧思:“无人知”三字极具讽刺,意在说明此事被当作最高机密。诗人借古讽今,表面写唐玄宗,实则警告当权者勿重蹈覆辙。 · 衍生文化符号:“妃子笑”如今已成为一种荔枝品种的名称,足见其文化影响力之深远。